Один клык из путешествия манга

Важно: Ничего не жми пока игра не загрузилась, игра состоит из двух файлов, поэтому, что-то в игре может не работать, например, управление. Это полная версия игры Shinobi Girl. Там много уровней, монстров и секса. Ты можешь вводить пароли, но иногда игру после этого глючит - gal: открыть галерею, nd: бесконечные жизни, bi: бесконечные бомбы, allinone - все вместе. Для передвижения используй стрелки или W A S D. Клавишей Z - нападай, Х - мастурбируй, С - используй бомбу.

Онлайн базы:
Торренты:
Обсуждения пользователей:
Дождитесь окончания поиска во всех базах.
По завершению появится ссылка для доступа к найденным материалам.
Содержание:
ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО ПО ТЕМЕ: ~ Озвучка манги ~ - ”Как взрастить вампира? ” - 「2」- ♥

Нацуки Субару/Синопсис

Вход в систему. Джек Лондон Jack London Белый клык Недавно пронесшийся ветер сорвал с деревьев белый покров инея, и они, черные, зловещие, клонились друг к другу в надвигающихся сумерках. Глубокое безмолвие царило вокруг. Весь этот край, лишенный признаков жизни с ее движением, был так пустынен и холоден, что дух, ви- тающий над ним, нельзя было назвать даже духом скорби.

Смех, но смех страшнее скорби, слышался здесь - смех безрадостный, точно улыбка сфинк- са, смех, леденящий своим бездушием, как стужа. Это извечная мудрость - властная, вознесенная над миром - смеялась, видя тщету жизни, тщету борьбы. Это была глушь - дикая, оледеневшая до самого сердца Северная глушь. И все же что-то живое двигалось в ней и бросало ей вызов. По замерз- шей реке пробиралась упряжка ездовых собак. Взъерошенная шерсть их заин- девела на морозе, дыхание застывало в воздухе и кристаллами оседало на шкуре.

Собаки были в кожаной упряжи, и кожаные постромки шли от нее к волочившимся сзади саням. Сани без полозьев, из толстой березовой коры, всей поверхностью ложились на снег. Передок их был загнут кверху, как свиток, чтобы приминать мягкие снежные волны, встававшие им навстречу. На санях стоял крепко притороченный узкий, продолговатый ящик.

Были там и другие вещи: одежда, топор, кофейник, сковорода; но прежде всего бро- сался в глаза узкий, продолговатый ящик, занимавший большую часть саней. Впереди собак на широких лыжах с трудом ступал человек.

За санями шел второй. На санях, в ящике, лежал третий, для которого с земными трудами было покончено, ибо Северная глушь одолела, сломила его, так что он не мог больше ни двигаться, ни бороться. Северная глушь не любит движения. Она ополчается на жизнь, ибо жизнь есть движение, а Северная глушь стре- мится остановить все то, что движется. Она замораживает воду, чтобы за- держать ее бег к морю; она высасывает соки из дерева, и его могучее сердце коченеет от стужи; но с особенной яростью и жестокостью Северная глушь ломает упорство человека, потому что человек - самое мятежное су- щество в мире, потому что человек всегда восстает против ее воли, сог- ласно которой всякое движение в конце концов должно прекратиться.

И все-таки впереди и сзади саней шли два бесстрашных и непокорных че- ловека, еще не расставшиеся с жизнью. Их одежда была сшита из меха и мягкой дубленой кожи.

Ресницы, щеки и губы у них так обледенели от зас- тывающего на воздухе дыхания, что под ледяной коркой не было видно лица. Это придавало им вид каких-то призрачных масок, могильщиков из потусто- роннего мира, совершающих погребение призрака. Но это были не призрачные маски, а люди, проникшие в страну скорби, насмешки и безмолвия, смельча- ки, вложившие все свои жалкие силы в дерзкий замысел и задумавшие потя- гаться с могуществом мира, столь же далекого, пустынного и чуждого им, как и необъятное пространство космоса.

Они шли молча, сберегая дыхание для ходьбы. Почти осязаемое безмолвие окружало их со всех сторон. Оно давило на разум, как вода на большой глубине давит на тело водолаза. Оно угнетало безграничностью и непрелож- ностью своего закона.

Оно добиралось до самых сокровенных тайников их сознания, выжимая из него, как сок из винограда, все напускное, ложное, всякую склонность к слишком высокой самооценке, свойственную человечес- кой душе, и внушало им мысль, что они всего лишь ничтожные, смертные су- щества, пылинки, мошки, которые прокладывают свой путь наугад, не заме- чая игры слепых сил природы.

Прошел час, прошел другой. Бледный свет короткого, тусклого дня начал меркнуть, когда в окружающей тишине пронесся слабый, отдаленный вой. Он стремительно взвился вверх, достиг высокой ноты, задержался на ней, дро- жа, но не сбавляя силы, а потом постепенно замер. Его можно было принять за стенание чьей-то погибшей души, если б в нем не слышалось угрюмой ярости и ожесточения голода. Человек, шедший впереди, обернулся, поймал взгляд того, который брел позади саней, и они кивнули друг другу.

И снова тишину, как иголкой, пронзил вой. Они прислушались, стараясь определить направление звука. Он доносился из тех снежных просторов, которые они только что прошли. Вскоре послышался ответный вой, тоже откуда-то сзади, но немного ле- вее. Голос его прозвучал хрипло и неестественно, и говорил он с явным трудом. Путники замолчали, напряженно прислушиваясь к вою, который поминутно раздавался позади них.

Как только наступила темнота, они повернули собак к елям на берегу реки и остановились на привал. Гроб, снятый с саней, служил им и столом и скамьей. Сбившись в кучу по другую сторону костра, собаки рычали и грызлись, но не выказывали ни малейшего желания убежать в темноту.

Генри, присевший на корточки перед костром, чтобы установить на огне кофейник с куском льда, молча кивнул.

Заговорил он только после того, как сел на гроб и принялся за еду. Знают, что тут их накормят, а там они сами пой- дут кому-нибудь на корм. Собак не проведешь. Билл покачал головой: - Кто их знает! Товарищ посмотрел на него с любопытством.

Я взял шесть рыб из меш- ка, дал каждой собаке по рыбе. И одной не хватило. Одноухому рыбы не хватило. Мне пришлось взять из мешка еще одну рыбу. Генри перестал жевать, посмотрел через костер на собак и пересчитал их.

Генри взглянул на него с состраданием и сказал: - Поскорее бы нам с тобой добраться до места. А следы - вот они. Хочешь взглянуть? Пойдем - покажу. Генри ничего ему не ответил и молча продолжал жевать. Съев бобы, он запил их горячим кофе, вытер рот рукой и сказал: - Значит, по-твоему, это Протяжный тоскливый вой не дал ему договорить.

Он молча прислушался, а потом закончил начатую фразу, ткнув пальцем назад, в темноту: Билл кивнул. Ты же сам слышал, ка- кую грызню подняли собаки. Протяжный вой слышался все чаще и чаще, издалека доносились ответные завывания, - тишина превратилась в сущий ад. Вой несся со всех сторон, и собаки в страхе сбились в кучу так близко к костру, что огонь чуть ли не подпаливал им шерсть. Билл подбросил хвороста в костер и закурил трубку. Генри: он куда счастливее нас с тобой. Генри, хорошо, если хоть кучка кам- ней будет лежать над нашими телами, чтобы их не сожрали собаки.

Генри, это - зачем человеку, который был у себя на родине не то лордом, не то вроде этого и ему не приходи- лось заботиться ни о еде, ни о теплых одеялах, - зачем такому человеку понадобилось рыскать на краю света, по этой богом забытой стране?.. Сидел бы дома, дожил бы до старости, - согласился Генри. Его товарищ открыл было рот, но так ничего и не сказал. Вместо этого он протянул руку в темноту, стеной надвигавшуюся на них со всех сторон. Во мраке нельзя было разглядеть никаких определенных очертаний; видне- лась только пара глаз, горящих, как угли.

Генри молча указал на вторую пару и на третью. Круг горящих глаз стя- гивался около их стоянки. Время от времени какая-нибудь пара меняла мес- то или исчезала, с тем чтобы снова появиться секундой позже.

Собаки беспокоились все больше и больше и вдруг, охваченные страхом, сбились в кучу почти у самого костра, подползли к людям и прижались к их ногам. В свалке одна собака попала в костер; она завизжала от боли и ужаса, и в воздухе запахло паленой шерстью. Кольцо глаз на минуту ра- зомкнулось и даже чуть-чуть отступило назад, но как только собаки успо- коились, оно снова оказалось на прежнем месте.

Патронов мало! Докурив трубку, Билл помог своему спутнику разложить меховую постель и одеяло поверх еловых веток, которые он еще перед ужином набросал на снег. Генри крякнул и принялся развязывать мокасины. Я бы им показал, дьяволам! Он злобно погрозил кулаком в сторону горящих глаз и стал устанавли- вать свои мокасины перед огнем.

И зачем только я пустил- ся в это путешествие, Генри! Не нравится оно мне. Не по себе мне как-то. Приехать бы уж поскорее, и дело с концом! Сидеть бы нам с тобой сейчас у камина в форте Мак-Гэрри, играть в криббедж Много бы я дал за это! Генри проворчал что-то и стал укладываться. Он уже задремал, как вдруг голос товарища разбудил его: - Знаешь, Генри, что меня беспокоит? Почему собаки не накинулись на того, пришлого, которому тоже досталась рыба?

Перестань болтать, спи, а утром вста- нешь как ни в чем не бывало. Изжога у тебя, оттого ты и беспокоишься.


Манга по новелле

В закладки. Пока бросил. Для комфортного чтения размер картинки можно масштабировать под размер окна используя опцию "Масштаб" в верхней левой части экрана, или нажав клавишу пробел. Рецензии Коллекции Новости Цитаты. Каталог Авторы Жанры.

Яой манга Oshiete, Ookami-san онлайн Парни Из Аниме Манга Чтение манги Один клык из путешествия 1 - 3 - самые свежие переводы. Read manga online! - vse-multiki.com

Gu Fang Bu Zi Shang / Один клык из путешествия

Drama Fantasy Historical Romance Shoujo. Бэй Пингтинг никогда не могла понять выражение "Сила женщины в незнании". Она горничная Джинга Анванга, но живет она даже лучше многих богатых женщин. Так же она осведомлена лучше, чем большинство мужчин и надеется повысить уровень своего интеллекта. Даже если этот человек — враг, оба они полны лжи и тайн. Она не в восторге от этого мужчины. Но перед выбором любви и верности, начинает думать, что она не так важна, как была раньше…. Комментарии 1. Ах да, плохая новость: дело в том что мангака я в курсе, что это маньхуа внезапно и на мой взгляд необоснованно решил а , что плохо рисует и мастерства недостаточно чтобы передать всю красоту оригинальной новеллы.

Райга Куросуки

Один клык из путешествия манга

Спустя 3 дня после битвы с Культом Ведьмы , Субару и Эмилия решили отправиться назад в деревню в замыкающей из 6 драконьих повозок, приготовленных для деревенских жителей. Они не стали сажать с собой детей, так как Субару хотел поговорить наедине с Эмилией. Перед отправлением их проводили потерявшая память Круш, а также Феррис и Вильгельм. Феррис был обеспокоен тем, что Субару слишком много использовал свои и так поврежденные магические врата и приказал ему не использовать магию в течение ближайших 2 месяцев, хотя у Субару и не было никаких неприятных ощущений.

Потрясающая вещь!

Очень горячие или «Парни с длинными волосами»

В закладки. Пока бросил. В процессе. Жанры: сёдзё , история , драма , романтика. Категории: Выпуск приостановлен , Маньхуа. Сценарист: Фэн Нун.

Ginga: Nagareboshi Gin

Вход в систему. Джек Лондон Jack London Белый клык Недавно пронесшийся ветер сорвал с деревьев белый покров инея, и они, черные, зловещие, клонились друг к другу в надвигающихся сумерках. Глубокое безмолвие царило вокруг. Весь этот край, лишенный признаков жизни с ее движением, был так пустынен и холоден, что дух, ви- тающий над ним, нельзя было назвать даже духом скорби.

11 дек. г. - Просмотрите доску «Манга» пользователя uliya в Pinterest. Посмотрите больше идей на темы «Манга, Манга аниме и Манхва». Чтение манги Один клык из путешествия 2 - 7 - самые свежие.

Зенбэру Гугу

Ginga Nagareboshi Gin яп. Отец Рики и муж Ямабуки. Он принадлежал охотнику Такэде, который тренировал его как одного из лучших охотничьих псов. Сиро не знал о своих детях.

В закладки. Пока бросил. Для комфортного чтения размер картинки можно масштабировать под размер окна используя опцию "Масштаб" в верхней левой части экрана, или нажав клавишу пробел. Рецензии Коллекции Новости Цитаты. Каталог Авторы Жанры. Случайная манга Календарь.

Человек из персонала магазина никогда не скажет вам "нет" сразу, он либо проведет вас по магазину в поисках того, чего заведомо нет, либо доложит старшему и тот после экскурсии по магазину, скажет "извините, у нас этого товара вообще никогда нет". Окинава — рекордсмен Японии и мира по средней продолжительности жизни и доле долгожителей во всем населении.

В закладки. Пока бросил. Для комфортного чтения размер картинки можно масштабировать под размер окна используя опцию "Масштаб" в верхней левой части экрана, или нажав клавишу пробел. Рецензии Коллекции Новости Цитаты. Каталог Авторы Жанры.

Пожалуйста, подождите Поддержать сайт новые способы. Быстрая регистрация.

Комментарии 4
Спасибо! Ваш комментарий появится после проверки.
Добавить комментарий

  1. postlistmanna

    Понятно, большое спасибо за информацию.

  2. Аделаида

    Отличная мысль

  3. Викторина

    Нормусь

  4. mudfmillhupti

    Хороший у вас блог.

+